Baybayin Alphabet Letters easy to translate

The Baybayin alphabet is a script used in the Philippines before and during the early Spanish. It is part of the Brahmic family of scripts and is considered an abugida, where each character represents a consonant-vowel syllable.

📝 Baybayin Basic Characters

Baybayin consists of 17 characters:

  • 14 consonants (each with an inherent “a” vowel)
  • 3 vowels

Vowels

CharacterSound
A
E / I
O / U

Consonants (with inherent ‘A’)

CharacterSoundModified with ᜒ (i/e)Modified with ᜓ (o/u)
Kaᜃᜒ (Ki / Ke)ᜃᜓ (Ko / Ku)
Gaᜄᜒᜄᜓ
Da / Raᜇᜒᜇᜓ
Haᜑᜒᜑᜓ
E / I
O / U
Paᜉᜒᜉᜓ
Laᜎᜒᜎᜓ
Maᜋᜒᜋᜓ
Ngaᜅᜒᜅᜓ
Saᜐᜒᜐᜓ
Taᜆᜒᜆᜓ
Naᜈᜒᜈᜓ
Baᜊᜒᜊᜓ
Waᜏᜒᜏᜓ
Yaᜌᜒᜌᜓ

Diacritics (Kudlit)

  • ᜒ (dot or line above) → changes the “a” sound to “e/i”
  • ᜓ (dot or line below) → changes the “a” sound to “o/u”
  • Virama (modern addition): A “+” or “X”-like mark used to cancel the vowel altogether, making the consonant “dead” (e.g., “k” instead of “ka”). This was not originally part of Baybayin but introduced in modern usage.

🔤 Sample Word in Baybayin

“Kalayaan” (Freedom)
→ ᜃᜎᜌᜀᜈ᜔

(Note: The last character “ᜈ” has a virama to end with an “n” sound.)